By now, even those of you who don't know me personally might have realized I am something of a control freak and even though the adrenaline rush I had yesterday still gets to me sometimes, mainly I am constantly worrying about getting my luggage ready, printing my boarding passes, finding a map of the city, what to do and what to see once in Melbourne.. I am freaking out - in a positive and negative way, at the same time, which is tiring, in case you were wondering.
I am going to bed now because a) I need rest b) it has been a long night at the restaurant c) I need to stop thinking about what I'm forgetting to pack.
Ecco la ragione per cui non faccio quasi mai nulla di impulsivo: e se le cose non dovessero andare secondo i piani?
Oramai, anche quelli tra di voi che non mi conoscono di persona avranno capito che sono una maniaca del controllo e che nonostante il rush di adrenalina che ho avuto ieri ha ancora qualche effetto su di me oggi, la maggior parte del tempo la sto passando a preoccuparmi di preparare la la valigia, stampare le carte d'imbarco, trovare una mappa della città, selezionare cosa fare e cosa vedere una volta a Melbourne.. Sono agitatissima - se possibile in maniera positiva e negativa allo stesso tempo, il che, se ve lo state chiedendo, è tremendamente stancante.
Ora vado a letto, perché a) ho bisogno di riposare b) è stata una lunga serata al ristorante c) devo smettere di preoccuparmi delle cose che sto dimenticando di portarmi dietro.
No comments:
Post a Comment